Secciones Secciones

Redes Sociales Redes Sociales

Bienvenida a Supervisores 2.0. Bienvenida a Supervisores 2.0.

 

 

 Bienvenidos a esta sección que pretende ser un foro  de discusión y reflexión de temas relacionados con la gestión de recursos humanos, materiales y de cuidados de enfermería.

 

Os invito a que navegueis en nuestra comunidad, y que aportéis vuestras experiencias, ideas y proyectos como enfermeras gestoras, para que las podamos compartir.

 

Paco Blanes Compañ

Adjunto de Enfermería del HGUA

 

 

Blogs Blogs

« Atrás

A propósito de "Empowerment"....y de otras palabras dirigidas a los pacientes

A propósito de “Empowerment”……y de otras palabras dirigidas a los pacientes.

 

 

Recientemente me he dirigido a la Comunidad de Pacientes en CUIDADOS 2.0 para reconocer que, en ocasiones, el “argot” que utilizamos los profesionales sanitarios les puede resulta petulante. Me resulta familiar el idioma inglés, pero aún así me resisto a utilizar términos importados y cuando los oigo en algún auditorio siempre pienso que los asistentes –la mayoría perfectos conocedores del idioma Español- se preguntarán por qué se utilizan ya que no responde a ninguna superioridad lingüística: todos o casi todos los conceptos relacionados a estos términos se pueden expresar en la lengua de Cervantes sin tener que recurrir al de Shakespeare.

 

Los grupos sociales concretos y diferenciados (abogados, arquitectos, ingenieros, etc.) cuentan con hablas sociales o jergas que emplean únicamente con miembros de ese grupo social. Alguien podrá decir que forma parte del lenguaje científico y técnico de nosotros los Sanitarios…...pero el problema es cuando el receptor de la información es ajeno a este grupo. Hay casos contados donde se usan por eufemismo, en un deseo de no presentar realidades desagradables, como el empleo de exitus en lugar de fallecimiento o muerte. Son formas de expresión que no tienen por qué entender los interlocutores que no participan de nuestros intereses…pero ¿qué ocurre cuando se utilizan fuera del contexto? Y sobretodo, ¿Cuando el paciente o la familia son destinatarios de esa información?

 

Más adelante os pondré algunos ejemplos. Anglicismo es todo vocablo en el seno de la lengua inglesa que haya pasado al Español. En el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua hay ya más de 400 anglicismos, de los cuales algunos pocos se pueden considerar “patentes” por que su forma no difiere de la original; el resto de las voces ha sido adaptado a nuestras normas ortográficas (como el caso de “empowerment” y apoderamiento). Entre las “patentes” se encuentran palabras muy utilizadas en las Ciencias de la Salud como clip y test y otras de sobra conocidas como: blues, bit, chip, brandy, clown, club, cross, golf, iceberg, lord, open, pop, robot, top, etc.

 

El uso de palabras “sofisticadas” por parte de determinados profesionales es un arma de doble filo ya que el prestigio que supuestamente conlleva podría convertirse en “esnobismo”: usando términos procedentes del inglés sus usuarios intentan presumir de ciertos aires de modernidad, eficacia, preparación y distinción. Algunos suelen sustituir equipo o personal por “staff” o condición por “status”. La pregunta es: ¿aportan algún matiz o algo verdaderamente nuevo?, ¿o más bien un aire extranjerizante que, por el simple hecho de venir de fuera, convierte a los que los utilizan en más preparados para desempeñar su labor? La pedantaría lingüística puede causar efectos negativos en la comunicación aunque su autor piense que tiene un discurso muy distinguido, pues pretende declarar un poliglotismo que, la mayoría de las veces, no se corresponde con la realidad.

 

Hay que buscar ese equilibrio entre la jerga sanitaria y un tipo de comunicación que utilice un léxico exento de palabras exóticas, pensando siempre en el público general que busca información sobre el tema tratado.

 

A continuación, a modo de ejemplo, expongo un nutrido glosario de esas palabras importadas que salpican el discurso cuando hablamos entre nosotros y que de forma descuidada incluimos en los mensajes a nuestros pacientes:

 

 

 

bypass, shock, staff, workshop, baby boom, coffee break, implementación, stress, poster, relax, antidoping, scanner, peeling, counselling, mindfullness, screening, software, hardware, look, light, estandar, PET (positron emission tomography – tomografia por emision de positrones), cluster, pool, feedback, peer-review, test, stock, check-list, link, background, abstract, network, spray, newsletter, newsgroup, e-mail, rash, flash, chip, clamp, clip, jet-lag, output, input, kit, record, sprint, burn-out, box, case-mix, borderline, master, item, performance, running, clapping, flapping, marketing, ranking, mapping, taping, role playing, timing, distress, flutter, cocktail (combinacion de fármacos) , randomizar, tipar, tandem, planning, management, antibaby, blister, electroshock, lifting, ratio, ticket, core, handicap, empowerment, stand, brainstorming, mailing, etc…..

 

Por ello, os invito a una reflexión y de paso a ampliar este glosario si cabe con otros términos que hayaís oído en vuestro trabajo cotidiano e intentar buscar su equivalente en Español . Es una divertida forma de aprender Inglés y además de mejorar el uso de nuestro propio idioma.

 

Volviendo al enunciado, quería hablaros del papel de la información en el “empoderamiento” del paciente. El concepto del paciente experto o paciente “empoderado” es aquel que es competente a la hora de manejar sus problemas de salud. Las personas necesitamos información que podamos comprender y utilizar. Para el paciente es crucial alcanzar el suficiente conocimiento para la toma de decisiones autónomas sobre el autocuidado y la mejora de la autogestion de su salud. Debemos el personal sanitario conocer al receptor, adaptar el mensaje y posibilitar ese “empoderamiento” que supone para el paciente un proceso de crecimiento individual en cuanto a la toma de decisiones respecto a estilos de vida saludables y prevención de la enfermedad.

 

Las redes sociales y portales web como CUIDADOS2.0 se están convirtiendo en un vital escenario donde ciudadanos, profesionales e instituciones sanitarias estamos aprendiendo a comunicar mejor y convertir la información en conocimiento, y este en salud. Es nuestra responsabilidad escoger exquisitamente nuestras palabras y hacernos entender sin más pretensión que la de servir a nuestra misión: CUIDAR

 

Miguel Angel Fernández Molina

Director de Enfermería

Departamento de Salud Alicante. Hospital General

 

 

Siguiente
Comentarios
Inés González Sánchez
Hola Miguel Ángel

enhorabuena por la entrada. estoy muy de acuerdo con la opinión de que el utilizar tantas palabras importadas, que además en muchas ocasiones son hasta mal pronunciadas o castellanizadas no hacen nuestro discurso más distinguido, ni aporta a quien lo utiliza más prestigio.
En mi opinión siempre deberiamos utilizar nuestra lengua, que es muy rica, salvo en términos que no tengan otra denominación porque sea su nombre de enfermedad o técnica determinada, y además tenemos la obligación de hacernos entender por nuestros pacientes, de forma que debemos ser nosotros los que adaptemos nuestro lenguaje a su comprensión, para de esa manera garantizar su derecho de autonomía, porque sino de que manera estoy "empoderando" si mucha de la información aportada no la ha comprendido??, ¿así puede el paciente tomar decisiones libremente sobre sus cuidados en salud??
Yo lanzaría otra pregunta ¿ queremos realmente que los pacientes sean autonomos en sus decisiones?? estamos preparados?? podemos ya olvidar nuestro papel paternalista sobre el enfermo?? porque curiosamente luego cuando tenemos pacientes que por su patología crónica tiene suficiente conocimiento sobre su enfermedad, hacemos comentarios de que saben mucho y para algunos enfermeros son hasta molestos. aprovechémonos de esas redes sociales que llevan la información tan rapidamente y hagamos que sepan utilizar aquellas que sean fiables, seguras y reales.
En mi opinión debemos ayudar a nuestros pacientes a comprender nuestra información y además ofrecer una relación de ayuda para todo su proceso, incluyendo el uso de las redes sociales en su proceso.
Eso nos llevaría a cumplir nuestra misión de CUIDAR
un saludo a todos

Publicado el día 15/12/14 21:30.